Китай е образователна свръхсила, скочи и изпревари САЩ

И освен това има много по-голям брой хора, способни да развиват науката и научните изследвания

Когато хората имат пълни кореми и топли дрехи на гърба си, те се израждат почти до нивото на груби животни, ако им се позволи да водят празен живот, без образование и дисциплина. Това даде допълнителен повод за безпокойство на Мъдреца, затова той назначи Хсие за министър на образованието и го предупреди да учи хората на човешки взаимоотношения: любов между баща и син, дълг между владетел и поданик, разграничение между съпруг и съпруга, предимство на стари над младите и доверие между приятели. - Менций.

На всеки три години ОИСР тества петнадесетгодишни по целия свят в разсъждения и себеизразяване. Китай, който се стреми да се присъедини към клуба на развитите държави в ОИСР, влезе в седем региона с общо население от 250 милиона - Пекин, Шанхай и Дзянсу, Жежианг, Хонконг, Макао и Тайван - и резултатите от последните тестове бяха публикувани тази седмица. Китай е на първо място и в трите категории - наука, математика и четене - в проучването.

Тази година, Пиза фокусиран върху ключово умение - боравене с абстрактни концепции и разпознаване на факти от мнения в прочетеното - защото, благодарение на готов достъп до информация, четенето е по-скоро изграждане на знания, критично мислене и вземане на обосновани преценки, отколкото извличане на информация. Средно 8.7 процента от младежите в света са постигнали по-добри резултати от 84 процента в това критично умение, в сравнение с двадесет и шест процента от сингапурските деца, двадесет и два процента от китайците, 13.5 процента в САЩ, 11.5 процента във Великобритания и 14.3 процента във Финландия.

Около 16.5% от учениците в Пекин, Шанхай, Дзянсу и Джъдзян и 13.8% от учениците в Сингапур са постигнали ниво 6 по математика, най-високото ниво на владеене, което PISA описва. Тези ученици са способни да развиват математическо мислене и разсъждения. Средно за страните от ОИСР само 2.4% от учениците са постигнали резултати на това ниво.

Показателно е, че дори 10-те процента от учениците в най-неравностойно положение в Китай показаха по-добри умения за четене от тези на средния ученик в страните от ОИСР и се представиха наравно с 10-те процента от най-благоприятните студенти в някои от тях. В доклада се казва, че въпреки че извадката не може да представи Китай като цяло, постиженията им са „още по-забележителни“, тъй като средният им доход е доста под средния за членовете на ОИСР.

Китай удвоява инвестициите си в образование на всеки осем години в продължение на четиридесет години и планира да продължи да го прави. Това е преглед на неговата образователна история и скорошен напредък.

Китай е водещ и в трите тествани категории, САЩ са донякъде конкурентоспособни само при четене с разбиране

* * *

Въпреки че благородството се съпротивляваше Конфуцианска меритокрация от векове, то постепенно се наложи, докато образователните постижения замениха богатството и родословието като единствен път към властта и престижа. През 600 г. сл. Н. Е. Иновативният император Ян от Суи формализира процеса и постановява, че Императорските изпити кеджу, би приел прозрачно талантливи обикновени хора в държавната служба.

През следващите векове седемстотин голмайстори спечелиха безсмъртието като zhuàngyuán, „името в горната част на списъка“ и, както европейското благородство води своя произход до известни воини, известните китайски фамилии сега проследяват своите zhuàngyuán. Техните подвизи са обезсмъртени в Family Books, имената им грациозни ориентири и, и до днес майките напомнят на потомството за славата, която са спечелили с усърдно проучване.

Като предястие към китайския елит, кеджу създаде толкова мощно търсене на грамотност, че, към 1000 г. сл. н. е. служители на династията Сонг разпространяват милиони конфуциански катехизиси- Малките червени книги от техния ден - и доставени xiangyue, образователни лекции, относно тяхното съдържание. Социалният напредък чрез изпит остава категорично сляп за класа защото, каза императорският цензор Уанг Джи, „Ако подборът чрез изпит не е строг, силните ще се борят да бъдат най-напред, а сираците и бедните ще имат трудности да напредват“. The кеджу е изоставен, когато династията Цин пада през 1904 г., докато през 1952 г. Мао представя своя наследник, gaokao. Той го спря за Културната революция и, при възстановяването му през 1977 г. пет милиона кандидати се състезаваха за двеста петдесет хиляди университетски места.

През 2019 г. десет милиона тийнейджъри оспориха осем милиона места в три хиляди университета. Най-яростната конкуренция се фокусира върху тридесет и девет първо ниво и сто дванадесет изтъкнати университета, чийто общ процент на прием е под три процента. Пужонг Яо[1] не беше сред тях:

Беше лятото на 2000 г. Бях на 15 и току-що завърших приемния си изпит в гимназията. Направих значителни подобрения от началото, в който започнах в първи клас, когато имах вторите най-лоши оценки в класа и трябваше да седя на бюро, перпендикулярно на дъската, за да може учителят да ме следи отблизо. Бях успял да стана среден ученик в средно училище. Дотогава родителите ми бяха стигнали до заключението, че не отивам никъде обещаващо в Китай и са готови да ме изпратят в чужбина за гимназия. Противно на всички очаквания обаче, аз получих най-добрата оценка в моя клас и моето училище. Резултатите от изпитите бяха толкова добри, че се класирах сред първите десет сред над 100,000 XNUMX ученици в целия град. И двамата с учителя си предположихме, че резултатът е грешен, когато го чухме за първи път, но, в резултат на това попаднах в най-добрия клас в най-доброто училище в моя град, и така започна най-болезнената година в живота ми.

Новооткритата ми увереност бързо беше смазана, когато видях колко талантливи са новите ми съученици. В първия клас нашата учителка по математика обяви, че ще започне от четвърта глава на учебника, тъй като правилно е предположила, че повечето от нас са запознати с първите три глави и ще им бъде скучно да преминем отново през тях. Повечето от класа бяха участвали в различни състезания в средното училище и вече се бяха запознали с голяма част от учебната програма на гимназията. Освен това те също се бяха познали от онези години на състезания заедно. И ето ме, някой, който не знаеше нищо и никого, заобиколен от хора, които знаеха повече за начало, които бяха много по-умни и работеха точно толкова, колкото и аз. Какъв шанс имах?

През тази година много се опитах да наваксам: отказах се от всичко останало и дори се преместих някъде близо до училището, за да спестя време за пътуване до работното място, но без резултат. С течение на времето ходенето на училище и състезанието, докато знам, че със сигурност ще загубя, стана мъчение. И все пак трябваше да го правя всеки ден. На изпита в края на годината спечелих втори от дъното на класа - същото място, което започнах в първи клас. Но този път беше много по-трудно да го приема, след славата, на която се радвах само една година по-рано, и огромното количество усилия, които бях положил, за да уча тази година. Накрая хвърлих кърпата и помолих родителите си да ме изпратят в чужбина. Навсякъде на тази земя със сигурност ще бъде по-добре.

Така че дойдох във Великобритания през 2001 година, когато бях на 16 години. За моя изненада открих, че образователната система, фокусирана върху изпитите в Обединеното кралство, много прилича на тази в Китай. Нещо повече, и в двете страни посещението на „правилните училища“ и намирането на „правилната работа“ се счита за много важно от голяма група нетърпеливи родители. В резултат на това най-важните неща в света се превръщат в резултатите на изпити и се справят добре на интервюта в училище - или дори в сесията за игра в детската стая или в предучилищното училище. Дори на университетско ниво бакалавърската степен от университета в Кеймбридж не зависи от нищо друго, освен от изпит в края на последната година.

От друга страна, въпреки че университетската система в Обединеното кралство се счита за превъзходна от тази на Китай, с население, което е само една двадесета от размера на моята родна страна, конкуренцията, макар и трудна, е по-малко плашеща. Например, около един на всеки десет кандидати влиза в Оксбридж в Обединеното кралство, а Станфорд и Харвард приемат около един на всеки двадесет и пет кандидати. Но в провинция Хъбей в Китай, откъдето съм и аз, само един на всеки петстотин кандидати постъпва в университета в Пекин или Цинхуа.

Все още, Трудно ми беше да повярвам колко по-лесно стана всичко. Вкарах първи национален изпит по математика в GCSE (гимназия) и снимката ми беше отпечатана в национален вестник. Приеха ме в Тринити Колидж, Кеймбриджки университет, някога домът на сър Исак Нютон, Франсис Бейкън и принц Чарлз. Учих икономика в Кеймбридж, област, която става все по-математическа от 1970-те години на миналия век .. Поведението на моите британски съученици демонстрира дори по-голям манталитет на стадото от това, което често се подиграва в американските MBA. Например, от тринадесетте икономисти през моята година в Тринити, дванадесет щяха да се присъединят към инвестиционни банки, а петима от нас отидоха да работят за Goldman Sachs.

Кой може да обвинява Puzhong Yao? Кулминацията на дванадесетгодишния образователен маратон, gaokao е най-голямата афера в китайския семеен живот и в националния календар. Медиите представят своите герои и цитират всяко тяхно изказване, за gaokao дневният пътен и въздушен трафик се отклоняват от местата за изпитване и милиони роднини тревожно обсаждат училищните врати, докато отвътре личността, очарованието, общественополезната работа, подготовката за интервюта и спортните постижения не са нищо. Важното е само отговори на въпроси като тези:

Математически

1. Дадена елипса x² / 9 + y² / 5 = 1, чиито върхове са A и B и десен фокус F. Да предположим, че линията TA и линията TB, които преминават през T (t, m), пресичат елипсата при M (x₁, y₁ ) и N (x₁, y₂) безкрайно. (m> 0, y₁> 0, y₂ <0).

2. Да приемем положителна последователност {an}, чиято сума от първите n членове е Sn, като се има предвид, че 2an = a₁ + a₃, последователността {√Sn} е аритметична последователност с обща разлика d. 1) Намерете общата формула на последователността {an} (в n и d) 2) Да приемем, че c ∈R, за всякакви положителни интеграли m, n и k, които удовлетворяват m + n = 3k и m ≠ n, съществува равенство Sm + Sn> cSk

Писане

Описание: Някои мъже виждат нещата такива, каквито са, и казват защо? Сънувам неща, които никога не са били, и казвам: „Защо не?“ Напишете есе за това как мислите за думите на Бернард Шоу. Есето трябва да бъде в рамките на 800 думи.

Обосновавам се

Описание: По време на Втората световна война американските и британските военни сили проведоха проучване на разпределението на дупките от куршуми върху очукани бойни самолети в опит да подобрят защитната си способност. Повечето учени се съгласиха, че ъпгрейдът трябва да се фокусира върху области с най-много дупки от куршуми, но Уорд, статистик, надделя над тях, отбелязвайки, че трябва да се обърне внимание на частите с по-малко дупки от куршуми, тъй като ако тези части са повредени, самолетите ще имат по-малък шанс за завръщане у дома. Статистиката му обаче беше пренебрегната. По-късно разследване доказа, че теориите на Уорд всъщност са верни. Моля, напишете есе въз основа на тази информация.

В нация, обсебена от равенството на възможностите и водена от партия, идеологически отдадена на нея, изравняването на условията - поне за собственото си потомство - е източник на постоянна загриженостспоред Xiong Xuan'an, zhuàngyuán през 2017 г. „Хора като мен са от семейства от средната класа. Не трябва да се притесняваме за храна или дрехи. Родителите ни са образовани. Родени сме в големи градове като Пекин. Просто получихме по-добри образователни ресурси от останалите. Студентите от други места и селските райони не могат да получат тези обезщетения. Това улесни пътя ми за учене и най-резултатите в днешно време, най-общо казано, идват от семейства от висшия клас и са добри в обучението.

Дори бедните китайски родители страдат от университетска тревожност до степен, наблюдавана само в семействата от висшата класа на Запад. Толкова ожесточена е родителската загриженост, че когато Министерството предложи намаляване на домашните, jianfu, родителите възразиха, че като предаде своята отговорност за превръщането на образованието в сила за социален напредък, Министерството принуждава родителите да запълнят вакуума с извънкласно обучение. В противен случай кой би помогнал на децата да се откроят от връстниците си и да получат прием в добри университети? „Правителството обучаваше децата ни, но сега те не искат да поемат отговорността, така че ни я хвърлят обратно.“ Повечето настояваха, че децата им са напълно способни да се справят с по-големи натоварвания, носталгиращи по „културата от деветдесетте години, когато държавата подкрепяше учениците да работят денем и нощем“.

Като подготовка за стремежа на президента Си към равенство до 2035 г. Министерството на образованието започна да се фокусира върху селските деца и децата в неравностойно положение. През 2010 г. тя спонсорира Пробно място, Западнокитайската програма за сътрудничество за записване, за да увеличи броя на студентите в по-бедните централни и западни региони. През 2016 г., поради бурните възражения на родителите в града, министерството подтикна градските училища да приемат деца мигранти в своите gaokao и им осигурете университетски места. Две години по-късно осемдесет процента от децата мигранти са записани в градски училища, а деветдесет процента получават финансова подкрепа, която ще продължи и през университета. Към 2019 г. разстоянието им от средните за страната, макар и все още широко, се е стеснило с две трети.

Министерството също удвои подкрепата за образование в селските райони от 2015 г. насам за намаляване на различията в достъпа до училище, стандартите за преподаване и дори адекватността на протеините, въпреки това децата от слабо развити райони все още се бореха да печелят места в големите университети. През 2018 г. училищата в страната започнаха да ограничават размера на началните си класове до четиридесет и пет и наемаха минимум десет преподаватели за възрастни, физическо възпитание, музика и изобразително изкуство на всеки хиляда деца, като същевременно повишаваха заплатите на учителите, за да съответстват на местните служители. След това министерството добави благоприятни политики за кандидатстване за университети и стипендии за завършили студенти в седемдесет и пет национални университета и обеща, че предимствата ще продължат, след като селските райони излязат от бедността. През 2019 г. той създаде пробни точки в бедните райони на Анхуей, Хенан, Шанси и Гансу, предложи обещаващо повишаване на градските учители до главни учители в селските начални и средни училища и ги насърчи да проучат собствените си идеи за повишаване на качеството на образованието. Техните успехи ще бъдат възпроизведени регионално през следващата фаза.

Политиците от Пекин редовно призовават провинциалните служители да „разгледат изчерпателно“ проблемите в своите райони, а пробното място в бедната провинция Гуйджоу е емблематично за „всеобхватността“. Децата идваха на училище с празен стомах, така че провинцията осигуряваше на всички училища столове и средства да купуват продукти директно от бедни местни фермери и да приготвят безплатни обяди за петнадесет милиона ученици. Той добавя месечни стипендии за 1.7 милиона регистрирани[2] бедни ученици и се фокусираха върху повишаване на тяхното доверие в образованието като най-добрия начин да извадят семействата си от бедността. The Minitry призова най-добрите си учители и администратори за помощ, а Zhang Yan, звезден директор в град Zunyi City (поп. Милион), каза: „Аз съм съсредоточил плана си върху обучението на учители в районите, засегнати от бедността, вместо да давам лекции в селските училища. " Гуйджоу премести два милиона бедни хора от негостоприемните планински райони в градски райони и записа 130,000 1,600 деца в 2020 училища в близост до новите им домове. До XNUMX г. провинцията ще завърши триста детски ясли и прогимназии и ще премести още петдесет хиляди деца.

От два процента през 1977 г., четиридесет и шест процента от 18-22-годишните са били в университета през 2017 г.-в сравнение с американските четиридесет и един процента–И етническите малцинства, девет процента от населението на Китай, заемат девет процента от студентските позиции. До края на 2019, Министерството въведе най-обещаващите педагогически техники в цялата страна, деца в неравностойно положение тестваха, както и европейските деца, изкуственият интелект беше в националната учебна програма, а Великобритания харчеше петдесет милиона долара за обучение на учители в Китай и превод на своите учебници.

* * *

Отговорностите на Министерството на образованието са изумителни: Китай, чийто БВП на глава от населението е една четвърт от американския, поддържа половин милион училища, петнадесет милиона учители и двеста шестдесет милиона ученици (петдесет милиона от които са в неравностойно положение), които говорят тридесет и пет езика. През 1979 г., за да използва оскъдния си бюджет, той предложи на градските граждани пакт: ограничете семейството си до едно дете и ние ще инвестираме спестените средства в училищата и учителите. Така се роди градското семейно планиране, така наречената „политика за едно дете“, а в обширната земя двама родители и четирима баби и дядовци започнаха да инвестират своите надежди и ресурси в единствено дете.

В отговор учителите в Шанхай обещаха: „Няма ученици, на които не може да се преподава добре, а само учители, които не могат да преподават добре“. Установявайки, че повечето неуспехи произтичат от прекалено големи пропуски в последователността на обучението, те разбиха уроците на малки, внимателно разположени, плътно свързани стъпки, позволявайки на класовете да продължат напред само след като всяко дете е демонстрирало владеене на всяка стъпка. Те преосмислиха, препровериха и пренаписаха своите учебници и споделиха своите открития в късните вечерни преподавателски сесии. Те откриха, че новият им подход изисква старателна подготовка за уроци и умело управление на класовете, така че техните училища ги ограничават до петнадесет часа обучение в клас всяка седмица. Те посветиха баланса на своето време на наблюдение на примерни инструктори, споделяне на наблюдения с колеги, експериментиране, усъвършенстване на плановете на уроците и публикуване на откритията им в образователни списания. На директорите на училищата бяха назначени шофьори и лимузини, колкото да признаят статуса си, както и своите отговорности.

Напредъкът беше бавен, но резултатите бяха обнадеждаващи, докато, в 2009, Шанхай покани ОИСР да ги включи в своя международен тест. Докладът на ОИСР[3], „Резултатите по математика за най-добрия изпълнител, Шанхай, показват еквивалент на над две години официално обучение преди тези, наблюдавани в Масачузетс, силен американски щат.“ Когато Шанхай направи напред напред през 2012г[4], критиците обвиниха града в измама, в изучаване на наум, в изключване на деца в неравностойно положение и в подлагане на учениците на нечовешки натиск. ОИСР реагира[5], „Само два процента от американците и три процента от европейските петнадесетгодишни достигат най-високото ниво на математическа ефективност, демонстрирайки, че могат да концептуализират, обобщават и използват математика въз основа на своите разследвания и да прилагат знанията си в нови контексти. В Шанхай е над тридесет процента .. Тествахме[6] дванадесет китайски провинции и дори в някои от много бедните райони открихме резултати, близки до средните за ОИСР. "

До 2015 г. ОИСР установи, че бедните китайски деца превъзхождат западните в задачи като управление на банкови сметки, разбиране на финансовите рискове и отговорности, изчисляване на данък върху доходите и разпознаване на измами и - за изненада на всички - ги намериха да използват по-малко роуд[7] запаметяване от повечето училища. To илюстрират смисъла, те посочиха типични, силно концептуални китайски тестови въпроси като: „Напишете 1,000 думи,„ Вие сте свободни, защото можете да изберете как да преминете през пустинята; вие не сте свободни, защото така или иначе трябва да преминете през пустинята. “Нагласата на децата се подобри с майсторството им и когато ОИСР попита[8] ако се чувстват щастливи в училище, осемдесет и шест процента се съгласяват[9].

Американска педагог Уенди Коп[10] наблюдаваното, „Преди няколко десетилетия училищната система в Шанхай беше измъчвана от същите проблеми, с които се сблъскваме. Налице са значителни различия между нивата на постижения на местните деца и децата на семейства мигранти и общите образователни нива са ниски. Днес най-добрите международни мерки показват, че Шанхай има най-високите образователни постижения и справедливост в света и техните петнадесетгодишни са на три нива пред децата в Масачузетс, нашата най-ефективна държава. “

Когато учителите кандидатстват за повишение, училищата в Шанхай канят преподаватели по образование, магистърски учители от целия град, родители и граждани, за да наблюдават и критикуват своя „публичен урок“. Само старши учители - новатори в учебната програма с изключителни резултати от тестове, които са експертни детски съветници и са ръководили изследвания - могат да кандидатстват за административни роли. Общественото уважение към учителите е високо: срещайки ги на улицата, хората се покланят и се обръщат към тях като лаоши, статус по-висок от нашия „професор“, а градът предоставя на всички директори лимузини, лични шофьори и редовни почивни дни в чужбина. Когато Шарлийн Тан[11] разпитваше ги за социалния контекст на децата, един директор обясни, че много родители, които са пропуснали висше образование, „Полагат всичките си надежди в детето си и посвещават всичките си сили на детето, защото ученето, повишаването в училище и избора на кариера определят съдбата на цялото семейство. " Друг казва: „Докато детето е готово да учи, родителите са готови да похарчат до седемдесет процента от семейния бюджет, за да им помогнат.“

* * *

През 2006 г. само девет китайски университета се класираха сред първите петстотин в света, като нито един не беше в топ сто. Дванадесет години по-късно в първите петстотин имаше шестдесет и двама, трима в десетката и един, Цинхуа, класиран на първо място в инженерството и компютърните науки. Същата година Китай стартира първия си изследователски университет Westlake и записа сто и тридесет докторанти. Неговият канцлер, бившият вицепрезидент на Цинхуа обеща: „След пет години нашите изследователски способности ще бъдат наравно с университета в Токио, Цинхуа, Пекин и Хонконгския университет за наука и технологии. След петнадесет години всеки индикатор ще отговаря на Caltech и Westlake ще се счита за един от най-добрите университети - не само в Азия, но и в света. "

Голяма част от доверието му почива върху огромния фонд от таланти в страната.

Въпреки че с удоволствие сравняваме наследствени черти като височина, добър външен вид и атлетични способности, не сме склонни да правим същото с интелигентността, някои дори твърдят, че IQ е без значение за резултатите от живота. И все пак ние се гордеем с около един процент, нашите ашкенази евреи, които печелят четиридесет процента от американските Нобелови награди. Китайците нямат такава двусмисленост. Само блестящи ученици - а не заможни - могат да се женят в известни семейства. От зората на времето те знаят, че интелигентността е наследствена и всяко поколение, опозицията на родителите да се женят за неинтелигентни мъже елиминира наследството им от националния генофонд.

Процесът на елиминиране в Китай е толкова древен, че Рон Унц[12] установиха, че интелигентността им е почти имунизирана срещу социално-икономически фактори: здравите швейцарци са петдесет пъти по-богати и получават двукратно обучение на зле подхранени китайци от селските райони (които носят тежък товар от поколения), но коефициентът на интелигентност на Китай е постоянно по-висок “ резултатите са далеч над тези на САЩ и почти всяка европейска държава, много от които са почти изцяло урбанизирани и имат доходи десет пъти по-големи от тези на Китай. Почти невъобразимо е, че всяко население от селските райони от Източна Азия с годишни доходи в диапазона от 1,000 долара би имало тествани коефициенти на интелигентност много близо до 100 [медианата]. Със сигурност бихме очаквали, че броят на китайците ще нараства допълнително, тъй като страната продължава да се развива, но моят въпрос е, че Източноазиатските коефициенти на интелигентност изглежда имат уникално висок етаж в сравнение с тези на всяко друго население. " Политическият икономист Анатолий Карлин прогнозира[13] това, благодарение на ефекта на Флин[14], премахване на бедността, подобрено хранене и образование в селските райони, китайският коефициент на интелигентност ще се повиши до 108, сегашното ниво в Шанхай, и ще удвои броя на гениите си.

Последиците от предсказанието на Карлин са изумителни: около седемдесет процента от нас имат коефициент на интелигентност между 85-115, достатъчен за щастлив, плодотворен живот, докато само пет процента - с резултат 125 - отговарят на условията за медицинско образование. Един на двеста, тези със 140 коефициента на интелигентност, могат да се справят с докторска степен по физика, а само един на десет хиляди - супергении със 160 коефициента на интелигентност - може да върши новаторска работа във всяка дисциплина.

Съединените щати, със среден коефициент на интелигентност 100, имат тридесет и шест хиляди супер гении. Китай със средно 105 коефициента на интелигентност има триста хиляди[15]. На практика всички тези вундеркинди работят за правителството, а нито за финанси, нито за бизнес, така че не е изненадващо, че Хенри Кисинджър[16], които се срещнаха само с държавни служители, стигнаха до заключението: „Китайците са по-умни от нас.“

Но IQ е само половината от историята: обхватът на детската работна памет [17] предсказва [18]академичен успех дори по-добър от IQ и тук китайските деца имат уникално предимство. За да овладеят езика си, те трябва да държат хиляди знаци в работната памет и да използват контекстуални променливи, за да извлекат тяхното значение от милиони възможни комбинации. По този начин дори основната грамотност изисква работна памет със значителна мощ, и това става ясно, когато сравним нашия стар четец, Забава с Дик и Джейн, с техния Класика с три знака и неговите три хиляди уникални знака. The класически учи децата да разпознават и използват трите хиляди основни знака, заедно с тяхната културна история и морал. Баба и дядо[19] и до днес се радват на тригодишни деца, рецитиращи тези редове по памет:

。 之初 , 性 本 善。 Мъжете по рождение са естествено добри.

Nat 相近 , 习 相 远。 Тяхната природа е почти еднаква; техните навици стават широко различни.

苟不 教 , 性 乃 迁。 Ако глупаво няма учение, природата ще се влоши.

教 之 道 , 贵 以 专。 Правилният начин в преподаването е да се отдаде най-голямо значение на задълбочеността.

昔 孟母 , 择 邻 处。 От стари времена майката на Менций е избрала квартал;

When 不 学 , 断 机 杼。 и когато детето й не искаше да научи, тя счупи совалката от стана.

窦 燕山 , 有 义 方。 Tou of the Swallow Hills имаше правилния метод.

Taught 五 子 , 名 俱 扬。 Той е учил петима синове, всеки от които е повишил семейната репутация.

。 不 教 , 父 之 过。 Храненето без преподаване е вината на бащата.

。 不严 , 师 之 惰。 Да преподаваш без строгост е мързел на учителя.

The 不 学 , 非 所 宜。 Ако детето не се научи, това не е както трябва.

He 不 学 , 老 何 为。 Ако той не се учи, докато е млад, какво ще бъде на възраст?

Ja 不 琢 , 不成 器。 Ако нефритът не е полиран, той не може да стане предмет на употреба.

A 不 学 , 不知 义。 Ако човек не се научи, той не може да знае своя дълг към ближния си.

为人 子 , 方 少时。 Който е син на човек, когато е млад

亲 师 友 , 习 礼仪。 трябва да се привързва към своите учители и приятели и да практикува церемониални обичаи.

I 九龄 , 能 温 席。 Хасианг, на девет години, би затоплил леглото на родителите си.

。 于 亲 , 所 当 执。 Филиалното благочестие към родителите е онова, за което трябва да държим здраво.

Ng 四岁 , 能让 梨。 Юнг, на четиригодишна възраст, може да даде по-големите круши.

弟 于 长 , 宜 先知。 Да се ​​държиш като по-малък брат към старейшините е едно от първите неща, които трябва да знаеш.

孝弟 , 次 见闻。 Започнете със синовна благочестие и братска любов, след това вижте и чуйте.

。 某 数 , 识 某 文。 Научете се да броите и се научете да четете.

。 而 十 , 十 而 百。 Мерни единици и десетки, след това десетки и стотици,

。 而 千 , 千 而 ​​万。 стотици и хиляди, хиляди и десетки хиляди.

三才 者 , 天地 人。 Трите сили са Небето, Земята и Човекът.

三光 者 , 日月 星。 Трите светила са слънцето, луната и звездите.

Three 者 , 君臣 义。 Трите облигации са задължение между суверен и субект,

父子 亲 , 夫妇 顺。 любовта между баща и дете и хармонията между съпруг и съпруга.

曰 春夏 , 曰 秋冬。 Говорим за пролетта и лятото, говорим за есента и зимата.

Four 四时 , 运 不 穷。 Тези четири сезона се въртят, без да спират.

曰 南北 , 曰 西 东。 Говорим за север и юг, говорим за изток и запад.

Four 四方 , 应 乎 中。 Тези четири точки отговарят на изискванията на центъра.

水火 , 木 金 土。 Говорим за вода, огън, дърво, метал и земя.

Five 五行 , 本 乎 数。 Тези пет елемента имат своя произход в брой.

曰 仁义 , 礼 智 信。 Говорим за милосърдие на сърцето и за дълг към ближния, за коректност, мъдрост и истина.

Five 五常 , 不容 紊。 Тези пет добродетели не допускат компромис.

稻 粱 菽 , 麦 黍稷。 Ориз, просо с шипове, пулс, пшеница, клейко просо и обикновено просо.

Six 六 谷 , 人 所 食。 Тези шест зърна са тези, които хората ядат.

马 牛羊 , 鸡犬 豕。 Конят, волът, овцете, птиците, кучето, прасето.

Six 六畜 , 人 所 饲。 Тези шест животни са тези, които мъжете отглеждат.

惟 牛 犬 , 功 最 著。 Особено на вола и кучето е най-забележителната заслуга;

能 耕田 , 能 守 户。 единият може да оре нивите, а другият да охранява къщата.

昧 天良 , 屠 市 肆。 Това е да закриете естествената си доброта на разположение, да ги убиете и да ги изложите за продажба.

戒 物 食 , 免罪 处。 Внимавайте да ги ядете и така избягвайте да бъдете наказани.

曰 喜怒 , 曰 哀 惧。 Говорим за радост, за гняв, говорим за съжаление, за страх,

。 恶 欲 , 七情 具。 на любовта, на омразата и на желанието. Това са седемте страсти.

匏 土 革 , 木石 金。 кратуната, глинени съдове, кожа, дърво, камък, метал,

。 丝竹 , 乃 八音。 коприната и бамбукът дават осемте музикални звука.

。 曾祖 , 父 而 身。 Велики прадядо, прадядо, дядо, баща и себе си,

。 而 子 , 子 而 孙。 аз и син, син и внук,

自 子孙 , 至元 曾。 от син и внук, до правнук и правнук.

乃 九族 , 而 之 伦。 Това са деветте агнати, съставляващи родството на човека.

。 恩 , 夫妇 从。 Привързаност между баща и дете, хармония между съпруг и съпруга,

兄 则 友 , 弟 则 恭。 дружелюбие от страна на по-големите братя, уважение от страна на по-малките братя,

长幼 序 , 友 与 朋。 ​​предимство между старейшини и младежи, както между приятел и приятел,

。 则 敬 , 臣 则 忠。 уважение от страна на суверена, лоялност от страна на субекта.

Ten obligations are , 人 所 同。 Тези десет задължения са общи за всички мъже.

。 训 蒙 , 须 讲究。 В образованието на младите трябва да има обяснения и изяснения,

训诂 , 名句 读。 внимателно преподаване на интерпретациите на коментаторите и внимание към параграфи и изречения.

。 学者 , 必有 初。 Тези, които учат, трябва да имат начало.

小学 终 , 至四 书。 „Малкото обучение“ приключи, те продължават към „Четирите книги“.

论语 者 , 二十 篇。 Има Lun Yü, в двадесет раздела.

This 弟子 , 记 善言。 В това различните ученици са записали мъдрите думи на Конфуций.

孟子 者 , 七 篇 止。 Творбите на Менций са обхванати в седем раздела.

Explain 道德 , 说 仁义。 Те обясняват Пътя и илюстрирането на него и обясняват милосърдието и задължението към ближния.

作 中庸 , 子思 笔。 „Чунг Юнг“ е написано от писалката на Дзъсу;

Ch 不 偏 , 庸 不易。 „Чунг“ (средата) е това, което не се навежда към никоя страна, „Юнг“ (курсът) е това, което не може да бъде променено.

Who 大学 , 乃 曾子。 Този, който е написал „Голямото обучение“, е философът Ценг.

自修 齐 , 至 平 治。 Започвайки с култивирането на индидуал и подреждането на семейството, той продължава към управлението на собствената държава и успокояването на Империята.

孝经 通 , 四 书 熟。 Когато се усвои „Класиката на филиалното благочестие“ и „Четирите книги“ са известни наизуст.

如 六 经 , Six 可读。 Следващата стъпка е към „Шестте класики“, които сега могат да бъдат изучени.

Books 易 , 礼 春秋。 „Книгите на поезията“, „Историята“ и „Промените“, „Обредите от династията Чоу“, „Книгата на обредите“ и „Пролетните и есенните анали“,

号 六 经 , 当 讲求。 се наричат ​​Шестте класики, които трябва внимателно да бъдат обяснени и анализирани.

有 连山 , 有 归 藏。 Съществува системата „Lien shan”, има „Kuei tsang”,

有 周易 , 三 易 详。 и съществува системата на Промените от династията Чоу; такива са трите системи, които изясняват промените.

Are 典 谟 , 有 训 诰。 Има Правилник, Съвети, Инструкции, Съобщения,

有 誓 命 , 书 之 奥。 Клетвите, Обвиненията; това са дълбочините на Книгата на историята.

。 周公 , 作 周礼。 Нашият херцог на Чоу изготви Ритуала на династията Чо,

Which 六 官 , 存 治 体。, в който той определя задълженията на шестте класа служители и по този начин дава уредена форма на правителството.

大小 戴 , 注 礼记。 Старейшината и по-младият Тай написаха коментари към Книгата на обредите.

Published 圣言 , 礼乐 备。 Те публикуваха светите думи и церемониите и музиката бяха подредени.

曰 国 风 , 曰 雅 颂。 Говорим за „Куо фън“, говорим за „Я“ и за „Сунг“.

号 四 诗 , 当 讽 咏。 Това са четирите раздела на Книгата на поезията, които трябва да се тананикат отново и отново.

诗 既 亡 , 春秋 作。 Когато престанаха да се правят оди, бяха създадени „Пролетни и есенни анали“.

”褒贬 , 别 善恶。 Тези„ Анали “съдържат похвали и обвинения и разграничават доброто от лошото.

Three 传 者 , 有 公羊。 Трите коментара към горното, включват този на Кунг-Ян,

有 左氏 , 有 彀 梁。 този на Цо и този на Ку-Лианг.

经 既 明 , 方 读 子。 Когато класиката се разбере, тогава трябва да се четат писанията на различните философи.

。 其 要 , 记 其事。 Изберете важните моменти във всяка и запишете всички факти.

Five 子 者 , 有 荀 杨。 Петимата главни философи са Хсун, Ян,

Ê 中子 , 及 老庄。 Уен Чунг Дзъ, Лао Дзъ и Чуан Дзъ.

经 子 通 , 读 诸 史。 Когато се усвоят класиците и философите, тогава трябва да се прочетат различните истории,

。 世系 , 知 终始。 и генеалогичните връзки трябва да бъдат изследвани, за да може да бъде известен краят на една династия и началото на следващата.

Fu 羲 农 , 至 黄帝。 От Фу Си и Шен Нунг до Жълтия император,

Are 三皇 , 居 上世。 те се наричат ​​Тримата владетели, живели в ранните векове.

'有 虞 , 号 二 帝。 Танг и Ю-Ю се наричат ​​двамата императори.

相 揖 逊 , 称 盛世。 Те абдикираха един след друг и тяхното се наричаше Златният ге.

夏有禹 , 商 有 汤。 Династията Hsia е имала Yü; и династията Шан имаше Танг;

Dy , 称 三 王。 династията Чо имала Wên и Wu; те се наричат ​​Трите царе.

夏传子 , 家 天下。 По време на династията Hsia тронът се предава от баща на син, превръщайки семейното владение в империята.

Four 载 , 迁 夏 社。 След четиристотин години императорската жертва премина от Къщата на Сиа.

'伐 夏 , 国 号 商。 Tang завършителят унищожи династията Hsia и династичната титла стана Shang.

。 载 , 至 纣 亡。 Линията е продължила шестстотин години, завършвайки с Chou Hsin.

。 , 始 诛 纣。 Крал Ву от династията Чоу най-накрая уби Чоу Син.

八百 载 , 最 长久。 Собствената му линия продължи осемстотин години; най-дългата династия от всички.

The 辙 东 , 王 纲 堕。 Когато Chous направи пътеки на изток, феодалната връзка беше отслабена;

逞 干戈 , 尚 游说。 преобладава арбитражът на копията и щитовете; и перипатетичните политици бяха на висока почит.

Period 春秋 , 终 战国。 Този период започва с епохата на Пролетта и Есента и завършва с този на Воюващите държави.

强 , 七雄 出。 След това петимата вождове доминираха и седемте военни държави дойдоха на фронта.

。 秦氏 , 始 兼并。 Тогава Къщата на Чин, произлязла от клана Ин, най-накрая обедини всички щати под един удар.

传 二世 , 楚汉 争。 Тронът е предаден на Erh Shih, след което последва борбата между Ch'u и държавите Han.

高祖 兴 , 汉 业 建。 Тогава Као Цу възникна и беше създадена Къщата на Хан.

We 平 , 王莽 篡。 Когато стигнем до царуването на Сяо Пинг, Уанг Манг узурпира трона.

光武 兴 , 为 东汉。 Тогава Куанг Ву се появява и основава Източната династия Хан.

Lasted 百年 , 终于 献。 Продължи четиристотин години и завърши с император Сиен.

魏 蜀 吴 , 争 汉鼎。 Вей, Шу и Ву се бориха за суверенитета на Ханс.

Were 三国 , 迄 两晋。 Наричани са Трите царства и са съществували до Двете династии на Чин.

宋 followed 继 , 梁陈承。 След това последваха династиите Sung и Ch'i, а след тях и династиите Liang и Ch'ên

为 南朝 , 都 金陵。 Това са южните династии, със столица Нанкин.

北 元魏 , 分 东西。 Северните династии са династията Вей от фамилията Юан, която се разделя на Източна и Западна Вей,

宇文 周 , 兴 高 齐。 династията Чоу от фамилията Ю-вен, заедно с династията Чи на фамилията Као.

Length 至隋 , 一 土 宇。 Най-накрая, по време на династията Суи, империята е обединена под един владетел.

不再 传 , 失 统 绪。 Тронът не е бил предаван два пъти, последователността на властта е била загубена.

唐高祖 , 起义 师。 Първият император от династията Танг издигнал доброволчески войски.

Put 隋 乱 , 创 国 基。 Той сложи край на безпорядъка в дома на Суи и установи основите на своята линия.

二十 传 , 三百 载。 Двадесет пъти престолът е предаден за период от триста години.

State 灭 之 , 国 乃 改。 Държавата Лианг го унищожи и династичната титла беше променена.

Ang 唐 晋 , 及 汉 周。 Лянг, Танг, Чин, Хан и Чоу,

称 五代 , 皆有 由。 се наричат ​​Петте династии и е имало причина за създаването на всяка от тях.

炎 宋 兴 , 受 周 禅。 Тогава възникналият от огъня Дом на Сунг получил оставката на къщата на Чоу.

十八 传 , 南北 混。 Осемнадесет пъти престолът е бил предаден, а след това Северът и Югът са били обединени отново.

。 与 金 , 帝 号 纷。 При династиите Ляо и Чин имаше объркване на императорските титли;

逮 灭 辽 , 宋 犹存。, когато династията Ляо е унищожена, династията Сун все още остава.

至元 兴 , 金 绪 歇。 Когато династията Юан възникна, линията на татарските татари приключи,

。 宋世 , 一同 灭。 и Къщата на Сун е унищожена заедно с нея.

United 中国 , 兼 戎 翟。 Той обединява Средното царство и прикрепя към империята племената от север и запад.

明太祖 , 久 亲 师。 Основателят на династията Мин дълго време е участвал във война.

Transmitted 建 文 , 方 四 祀。 Той предаде трона на Chien Wên само четири години,

迁 北京 , 永乐 嗣。, когато капиталът е прехвърлен в Пекин, а Юнг Ло наследява последното.

Length 崇祯 , 煤山 逝。 Накрая Чунг Чен умрял на въглищния хълм.

Tar 于 金 , 皆 称帝。 Татарите от Ляо и Татарите от Чин взеха императорската титла.

元 灭 金 , 绝 宋世。 Юаните (монголите) унищожили татарските чинове и сложили край на къщата на Сун.

Gover 中国 , 兼 戎 翟。 Те управляваха Средното царство, а също и дивите племена на север и запад;

N , 国 祚 废。 след деветдесет години мандатът им беше изчерпан.

太祖 兴 , 国 大 明。 Тогава възникна Tai Tsu, династията му беше известна като Ta Ming.

Took 洪武 , 都 金陵。 Той взе за своя титла от годината Hung Wu и определи капитала си в Chin-ling (Nanking).

Length 成祖 , 迁 燕京。 Най-накрая, при император Ч'енг Цу, беше направен ход към Гълтащия град (Пекин).

十七 世 , 至 崇祯。 Имаше общо седемнадесет царувания, включително до Чунг Ченг включително.

权 奄 肆 , 寇如林。 Задържането на хората беше отпуснато и бунтовниците изникнаха гъсти като гори.

Came 李闯 , 神器 终。 Тогава дойде Ли Чуан и императорските регалии бяха унищожени.

清 太祖 , 应景 命。 Основателят на династията Чин или Чисто откликна на славното призование;

靖 四方 , 克 大定。 той успокои четирите четвърти (N, S, E, W) и постигна окончателното уреждане на империята.

Enty-, 全 在 兹。 Двайсет и двете династични истории са включени в горното.

Contain 治乱 , 知 兴衰。 Те съдържат примери за добро и лошо управление, откъдето могат да бъдат научени принципите на просперитет и упадък.

Who 史书 , 考 实录。 Вие, които четете история, трябва да изучавате Държавните анали,

通 古今 , 若 亲 目。, с което ще разберете древни и съвременни събития, сякаш сте ги видели с очите си.

。 而 诵 , 心 而 惟。 Декламирайте ги с устата и размишлявайте над тях в сърцата си.

。 于 斯 , 夕 于 斯。 Правете това сутрин; правете това вечер.

Old 仲尼 , 师 项 橐。 От стари времена Конфуций взел Хасианг Тьо за своя учител.

Inspired 圣贤 , 尚 勤学。 Вдъхновените мъже и мъдреци от древни времена усърдно са учили усърдно.

O 中 令 , 读 鲁 论。 Чао, председател на Съвета, изучава текста на Лу на „Lun Yü“.

彼既 仕 , 学 且 勤。 Той, когато вече е бил длъжностно лице, е учил и при това с усърдие.

披 蒲 编 , 削 竹简。 Човек отвори бързи и ги сплита заедно; друга изстъргана таблетка от бамбук.

Men 无 书 , 且 知 勉。 Тези мъже нямаха книги, но знаеха как да положат усилия.

头 悬梁 , 锥 刺股。 Човек завърза главата си за гредата над себе си; друг убоде бедрото си с шило.

彼 不 教 , 自 勤苦。 Те не са били обучавани, но са се трудили усилено по собствено желание.

。 囊 萤 , 如 映雪。 Тогава имаме един, който сложи светулки в торба, и отново друг, който използва белите отблясъци от сняг.

。 虽 贫 , 学 不 缀。 Въпреки че семействата им бяха бедни, тези мъже учеха непрекъснато.

。 负 薪 , 如 挂 角。 Отново имаше един, който носеше гориво, и друг, който използваше рога като колчета.

。 虽 劳 , 犹 苦 卓。 Въпреки че се мъчеха с телата си, те все пак бяха забележителни с приложението си.

La 老 泉 , 二 十七。 Су Лао-ч'юан, на двадесет и седем години,

始 发愤 , 读 书籍。 най-накрая започна да проявява енергията си и да се посвети на изучаването на книги.

彼既 老 , 犹 悔 迟。 След това, когато вече е преминал възрастта, той дълбоко съжалява за забавянето си.

Little 小生 , 宜 早 思。 Вие, момчета, трябва да приемате времена за размисъл.。 梁 灏 , 八十 二。 Тогава имаше Лианг Хао, който на осемдесет и две години,

对 大 廷 , 魁 多 士。 отговори в голямата зала и излезе първи сред много учени.

Thus 成 , 众 称 异。 Когато толкова късно той успя, всички мъже го обявиха за чудо.

Little 小生 , 宜 立志。 Вие, момчета, трябва да решите да работите.

Ng 八岁 , 能 咏诗。 Юнг на осемгодишна възраст може да композира поезия.

泌 七岁 , 能 赋 棋。 Пи, на седем години, може да направи епиграма на „wei-ch'i“.

Youth 颖悟 , 人 称奇。 Тези младежи побързаха да ги арестуват и хората ги обявиха за чудо.

Young 幼 学 , 当 效 之。 Вие, младите ученици, трябва да ги имитирате.

', 能 辨 琴。 Ts'ai Wên-chi успя да съди от звука на псалтир.

Si 道 韫 , 能 咏 吟。 Hsieh Tao-yün успя да композира стихове.

彼 女子 , 且 聪敏。 Те бяха само момичета, но бяха бързи и умни.

尔 男子 , 当 自 警。 Вие, момчета, трябва да се събудите.

U 刘晏 , 方 七岁。 Лю Йен от династията Тан, когато е само на седем години,

举 神童 , 作 正字。 е класиран като „вдъхновено дете“ и е назначен за коректор на текстове.

, 虽 幼 , 身 己 仕。 Той, макар и дете, вече беше на официален пост.

Young 幼 学 , 勉 而致。 Вие, младите ученици, се стремите да постигнете подобен резултат.

。 者 , 亦 若是。 Тези, които работят, също ще успеят, както той.

犬 守夜 , 鸡 司 晨。 Кучето пази нощна охрана; петелът обявява зората.

苟不 学 , 曷 为人。 Ако глупаво не учиш, как можеш да станеш мъж?

蚕 吐丝 , 蜂 酿 蜜。 Копринената буба произвежда коприна, пчелата прави мед.

Man 不 学 , 不如 物。 Ако човек не се учи, той не е равен на грубите.

。 而 学 , 壮 而 行。 Учете се докато сте млади и когато пораснете прилагайте наученото;

上 致 君 , 下 泽民。 оказва влияние върху суверена по-горе; в полза на хората отдолу.

扬名 声 , 显 父母。 Направете име на себе си и прославете баща си и майка си,

D 于 前 , 裕 于 后。 хвърлете блясък върху предците си, обогатете потомството си.

。 遗 子 , 金 满 嬴。 Мъжете завещават на децата си златни каси;

我 教 子 , 惟一 经。 Но аз ви уча деца, само на тази книга.

勤 有功 , 戏 无益。 Усърдието има своята награда; играта няма предимства,

戒 之 哉 , 宜 勉力。 О, бъдете внимателни и изложете цялата си сила.

Източник: Прегледът на Unz

бележки

[1] Откъс от Западният елит от китайска перспектива от Puzhong Yao. Американски дела. Зима 2017 / том I, No 4. Още от него на http://ajourneytothewest.co.uk/

[2] Семействата им са официално включени в правителствената кампания за борба с бедността.

[3] Шанхай оглавява световната класация на държавните училища, Крис Кук, FT, 8 декември 2010 г.

[4] Програма за резултати от международно оценяване на студентите (PISA). 2012. „Сред 34-те страни от ОИСР, САЩ се представиха под средното ниво по математика през 2012 г. и са на 27 място. Ефективността по четене и наука е близка до средната за ОИСР. "

[5] Китай блести в изпитите за PISA

[6] Китайците изневеряват ли в PISA или изневеряваме на себе си? Образование на ОИСР днес. 10 декември 2013 г.

[7] Поуки от резултатите от PISA. Андреас Шлайхер, наблюдател на ОИСР № 297 Q4 2013

[8] ГОТОВИ ЗА НАУЧЕНЕ: АНГАЖИРАНЕ НА СТУДЕНТИ, ШОФИРАНЕ И САМОУВЕРЕНИЕ - ТОМ III. ОИСР 2013. Гл. 1

[9] Седемдесет и девет процента от американските младежи се съгласиха.

[10] Уенди Коп, основател на Teach for America, за възпитаници. 1 май 2014 г.

[11] Учим се от Шанхай: Уроци за постигане на образователен успех. от Шарлийн Тан. 2013

[12] Източноазиатското изключение от влиянието на социално-икономическия коефициент на интелигентност RON UNZ • АМЕРИКАНСКАТА КОНСЕРВАТИВА • 18 ЮЛИ 2012 г.

[13] През тъмен стъклен таван: Расови различия в коефициента на интелигентност и богатството на народите АНАТОЛИЙ КАРЛИН • 16 АПРИЛ 2012

[14] Ефектът на Флин е същественото, продължително нарастване на резултатите от тестовете за интелигентност, измерени по целия свят през 20-ти век: когато новите изпитвани вземат по-старите тестове, в почти всеки случай техните средни резултати са значително над по-ранната норма от 100.

[15] Тъй като IQ се разпределя логаритмично и Китай има четири пъти повече хора.

[16] Китайската игра на Никсън. PBS. 31 януари 2000 г.

[17] Аналогично на компютърната RAM, работната памет е частта от краткосрочната памет, посветена на незабавна, съзнателна, перцептивна и езикова обработка.

[18] „Уменията за детска работна памет на 5-годишна възраст бяха най-добрият предсказващ резултат за четене, правопис и математика шест години по-късно. За разлика от това, коефициентът на интелигентност представлява по-малка част от уникалната вариация на уменията за четене и математика и не е важен предсказващ израз на правописа. “ Изследване на предсказващите роли на работната памет и коефициента на интелигентност в академичните постижения. Alloway TP, Alloway RG. J Exp Child Psychol. 2010 май; 106 (1): 20-9.

[19] Google "Baby Genius рецитира Сан Зи Дзин"

Конвертор на Word в HTML е най-добрият безплатен онлайн инструмент за преобразуване на Word, Excel, Google документи и всеки друг документ в уеб съдържание.

Запиши се
Известие за
guest
11 Коментари
-старите
Най-новите Повечето гласували
Вградени отзиви
Вижте всички коментари

LS
LS
Преди 9 месеца

Сега, ако китайците просто имат мъдростта да изключат напълно расовите извънземни.

JustPassingThrough
JustPassingThrough
Преди 9 месеца

„Разсъждение и себеизразяване“
искаш да кажеш, че гангста рап поколението с панталони изглежда така, сякаш разчупва вътрешността си, говорейки с * it и stokin coke не отговарят на изискванията в категориите за разсъждение и самоизразяване? на какво идва този свят?

Canosin
Канозин
Преди 9 месеца
Отговор на  JustPassingThrough

това са един от нашите западни културни акценти ... .. т.е. bs rap ... ..с гадни гащи и скапан език ... всяка втора дума е дума от четири букви ... .. неспособна да произнесе повече от 25 думи ... ... дори маймуна може да се справи по-добре ... ..

JustPassingThrough
JustPassingThrough
Преди 9 месеца
Отговор на  Канозин

невероятно е какво се е случило с „културната продукция“ на САЩ през последните 60+ години. хуманоиди, които още не са готови да излязат от дърветата. friggin отвратителен.

JNDillard
JNDillard
Преди 9 месеца

Защо пише, че тази публикация е от Марко Марянович ??? Това е от Godfree Roberts от Unz Review! http://www.unz.com/article/the-birth-of-eurasia/#comment-3550158

Marko Marjanović
Преди 9 месеца
Отговор на  JNDillard

Тъй като след пет години работа като редактор, който открива, изстъргва, преопакова и преиздава добър материал от други хора, за да го постави пред повече очни ябълки, изведнъж се заинтересувах да взема тази една статия от над 10,000 XNUMX, които са премина през ръцете ми през това време и го представя като своя.

Godfree Roberts
Годфри Робъртс
Преди 9 месеца
Отговор на  JNDillard

Благодаря, че посочихте това. Това е забележително откровен размисъл, което е изненадващо, като се има предвид оригиналното произведение, което Марко произвежда.

Marko Marjanović
Преди 9 месеца
Отговор на  Годфри Робъртс

Това не е „разграбване“. Това е начина, по който WordPress работи с Приставка за автор на гости. Ако забравите да попълните полето за автор, той автоматично показва влезлия потребител като автор.

Това се случва практически през цялото време, обикновено го забелязвам за минути, от време на време отнема часове, особено ако това е парче, което се изкачва чрез планиращия механизъм, както беше случаят тук.
коментар изображение

pooi-hoong chan
пуи-хоонг чан
Преди 9 месеца
Отговор на  JNDillard

Тръмп, Наваро и банда биха казали, че Китай е откраднал образование от САЩ, а Китай е изнасилил американската образователна система.

Canosin
Канозин
Преди 9 месеца

това е истинското богатство на нацията ... .. мощност на мозъка ...... !!!!

Mychal Arnold
Майкъл Арнолд
Преди 9 месеца

Ussa вече не са еталон, не са били от десетилетия! Просто повече ussa hubris, мислейки, че техните най-добри във всичко и в останалия свят просто наваксват.

Антиимперия